São Gregório Magno
6Pode-se perguntar por que Pedro, que era pescador antes da sua conversão, voltou à pesca, visto que está escrito: Ninguém que põe a mão ao arado e olha para trás é apto para o reino de Deus.
Gregorius in Evang · séc. VII
tradução automáticaO ofício que se exercia sem pecado antes da conversão não era pecado depois dela. Por isso, depois da sua conversão, Pedro voltou à pesca; mas Mateus não se sentou novamente para a coleta de impostos. Porque há alguns ofícios que não podem, ou dificilmente podem, ser exercidos sem pecado; e a estes não se pode voltar depois da conversão.
séc. VII
tradução automáticaA pesca foi feita mui infeliz, a fim de aumentar a sua admiração pelo milagre seguinte: E naquela noite nada apanharam.
séc. VII
tradução automáticaPode-se perguntar por que, depois da sua ressurreição, Esteve na praia para receber os discípulos, ao passo que antes caminhava sobre o mar. O mar significa o mundo, que é agitado por várias causas de tumultos e pelas ondas desta vida corruptível; a praia, pela sua solidez, figura o descanso eterno. Os discípulos, pois, porquanto ainda estavam sobre as ondas desta vida mortal, trabalhavam no mar; mas o Redentor, tendo por sua ressurreição lançado fora a corrupção da carne, Esteve em pé na praia.
Gregorius in Evang · séc. VII
tradução automáticaA Pedro foi confiada a santa Igreja; a ele especialmente se diz: Apascenta as Minhas ovelhas. Aquilo, pois, que depois se declara por palavra, agora se significa por ato. Ele é quem atrai os peixes à margem firme, porque foi ele quem apontou a estabilidade da pátria eterna aos fiéis. Isto fez ele de viva voz, por epístolas; isto faz ele diariamente por sinais e milagres. Depois de dizer que a rede estava cheia de grandes peixes, segue o número: Cheia de grandes peixes, cento e cinquenta e três.
séc. VII
tradução automáticaSete e dez multiplicados por três fazem cinquenta e um. O quinquagésimo ano era um ano de descanso para todo o povo de todos os seus trabalhos. Na unidade está o verdadeiro descanso; porque onde há divisão, o verdadeiro descanso não pode estar.
séc. VII
tradução automática