Comentário patrístico

Jo 8, 12

Veja o que os Padres da Igreja escreveram sobre esta passagem.

Trechos

7

Revisados

0

Autores distintos

5

Matos Soares

12Outra vez lhes falou Jesus, dizendo: "Eu sou a luz do mundo; o que me segue não anda nas trevas, mas terá a luz da vida."

Matos Soares · domínio público

Levar para o chatEntre na conta para conversar com os Padres a partir desta passagem.
Dossiês doutrinaisQuando uma passagem abre um tema maior, o próximo passo é seguir por um dossiê temático.

Comentários dos Padres

7

São Beda, o Venerável

1

Onde se deve observar: Ele não diz: Eu sou a luz dos Anjos, ou do céu, mas a Luz do mundo, isto é, dos homens que vivem nas trevas, como está escrito: Para alumiar aos que estão assentados nas trevas e na sombra da morte.

séc. VIII

tradução automática

Beato Alcuíno de Iorque

1

Tendo absolvido a mulher do seu pecado, para que alguns não duvidassem, vendo que Ele era verdadeiramente homem, do Seu poder de perdoar pecados, Ele Se digna a dar maior manifestação da Sua natureza divina; então falou Jesus novamente a eles, dizendo: Eu sou a Luz do mundo.

séc. IX

tradução automática

Teofilacto de Ócrida

1

Podeis trazer estas palavras contra Nestório: porque nosso Senhor não diz, Em Mim está a luz do mundo, mas, Eu sou a Luz do mundo: Aquele que apareceu homem era ao mesmo tempo o Filho de Deus e a Luz do mundo; não, como Nestório neciamente sustenta, o Filho de Deus habitando em um mero homem.

séc. XII

tradução automática

São João Crisóstomo

2

Como haviam trazido a Galileia como objeção contra Ele, e duvidavam que fosse um dos Profetas, como se isso fosse tudo o que pretendia ser, quis mostrar que não era um dos Profetas, mas o Senhor de toda a terra: Então Jesus lhes falou outra vez, dizendo: Eu sou a Luz do mundo; não da Galileia, nem da Palestina, nem da Judeia.

Chrysostomus in Ioannem · séc. V

tradução automática

Não andeis nas trevas, isto é, espiritualmente não permaneçais no erro. Aqui louva tacitamente a Nicodemos e aos oficiais, e repreende aqueles que haviam conspirado contra Ele; como estando nas trevas e no erro, e incapazes de chegar à luz.

séc. V

tradução automática

Santo Agostinho

2

Os maniqueus supõem que o sol do mundo natural seja nosso Senhor Cristo; mas a Igreja Católica reprova tal noção, pois nosso Senhor Cristo não foi feito o sol, mas o sol foi feito por Ele, visto que todas as coisas foram feitas por Ele. E por nosso proveito veio Ele a estar sob o sol, sendo a Luz que fez o sol; escondeu-Se sob a nuvem da carne, não para obscurecer, mas para temperar a Sua luz. Falando, pois, através da nuvem da carne, a Luz infalível, a Luz da sabedoria diz aos homens: Eu sou a Luz do mundo.

Augustinus in Ioannem · séc. V

tradução automática

Ele vos retira, contudo, dos olhos da carne para os do coração, ao acrescentar: Quem me segue não andará em trevas, mas terá a luz da vida. Não lhe parece bastante dizer terá luz, mas acrescenta: da vida. Estas palavras do Senhor concordam com as do Salmo: Na vossa luz veremos a luz; porque em vós está a fonte da vida. Para usos corporais, uma coisa é a luz, outra a fonte; a fonte ministra à boca, a luz aos olhos. Em Deus, a luz e a fonte são a mesma coisa. Aquele que resplandece sobre vós para que O vejais, o Mesmo flui para vós para que O bebais. O que Ele promete é posto no tempo futuro; o que devemos fazer, no presente. Quem me segue, diz Ele, terá; isto é, pela fé agora, na visão depois. O sol visível vos acompanha, somente se fordes para o ocidente, para onde também ele vai; e ainda que o sigais, ele vos abandonará ao seu ocaso. Vosso Deus está inteiramente em toda parte; não cairá de vós, se vós não cairdes d’Ele. Devem-se temer as trevas, não as dos olhos, mas as da mente; e, se dos olhos, dos interiores, não dos exteriores; não aqueles pelos quais se discernem o branco e o preto, mas aqueles pelos quais se discernem o justo e o injusto.

séc. V

tradução automática
Jo 8, 12 — os Padres da Igreja · AUREA