Todos os Padres sobre esta passagem

Lc 1, 51

São Cirilo de Alexandria

1

DE JERUSALÉM. Mas estas palavras podem ser entendidas mais apropriadamente como referentes às hostes adversárias dos espíritos malignos. Pois eles furiosos se agitavam sobre a terra, quando a vinda do nosso Senhor os pôs em fuga, e restituiu à Sua obediência aqueles que eles haviam aprisionado.

séc. V

tradução automática

Teofilacto de Ócrida

2

Pois no Seu braço, isto é, no Seu Filho encarnado, Ele manifestou a Sua força, visto que a natureza foi vencida, uma virgem dando à luz, e Deus Se fazendo homem.

séc. XII

tradução automática

Isto poderia também ser entendido a respeito dos judeus, os quais Ele dispersou por todas as terras, como de fato se acham agora dispersos.

séc. XII

tradução automática

Orígenes

1

Mas àqueles que O temem, Ele fez grandes coisas com o Seu braço; ainda que venhas fraco a Deus, se O temeste, alcançarás a força prometida.

Origenes in Lucam · séc. III

tradução automática

Expositor Grego (anônimo)

1

Ou diz ela, Manifestou, em vez de manifestará a Sua força; não como outrora pela mão de Moisés contra os egípcios, nem como por meio do Anjo — quando ele destruiu muitos milhares dos rebeldes assírios —, nem por qualquer outro instrumento senão pelo Seu próprio poder, triunfou abertamente, vencendo os inimigos espirituais. Daí se segue: dispersou, etc.; quer dizer, todo coração que se ensoberbeceu e não foi obediente à Sua vinda Ele o pôs a descoberto, e expôs a malícia dos seus pensamentos soberbos.

Expositor Grego (anônimo)

tradução automática

São Beda, o Venerável

1

Ao descrever o estado da humanidade, ela mostra o que os soberbos merecem e o que merecem os humildes; dizendo: Manifestou o poder do Seu braço, etc., isto é, do próprio Filho de Deus. Pois assim como o teu braço é aquilo pelo qual trabalhas, assim o braço de Deus é dito ser o Seu Verbo, pelo qual Ele criou o mundo.

séc. VIII

tradução automática