Santo Agostinho
1Porque a justiça pertence à boa vontade.
Augustinus de Trin · séc. V
tradução automáticaComentário patrístico
Veja o que os Padres da Igreja escreveram sobre esta passagem.
Trechos
10
Revisados
0
Autores distintos
6
Matos Soares
13E subitamente apareceu com o anjo uma multidão da milícia celeste, louvando a Deus, e dizendo: 14"Glória a Deus no mais alto dos céus, e paz na terra aos homens, objecto da boa vontade (de Deus)."
Matos Soares · domínio público
Porque a justiça pertence à boa vontade.
Augustinus de Trin · séc. V
tradução automáticaEssa paz foi feita por meio de Cristo, pois Ele nos reconciliou consigo mesmo com Deus e nosso Pai, tendo removido a nossa culpa, que era também o fundamento da ofensa. Ele uniu duas nações em um só homem e ajuntou os celestes e os terrestres em um só rebanho.
séc. V
tradução automáticaAo mesmo tempo, eles também oferecem louvores, porque as suas vozes de alegria se harmonizam bem com a nossa redenção, e, enquanto contemplam a nossa aceitação, regozijam-se também porque o seu número se completa.
Gregorius Moralium · séc. VII
tradução automáticaMas o leitor atento perguntará: Como então diz o Salvador: «Não vim trazer paz à terra», se agora o cântico dos Anjos acerca do seu nascimento é: «Paz na terra aos homens»? Responde-se que a paz é dita ser para os homens de boa vontade. Pois a paz que o Senhor não dá sobre a terra não é a paz de boa vontade.
Origenes in Lucam · séc. III
tradução automáticaMas em um mistério, os Anjos viram que não podiam realizar a obra que lhes fora confiada sem Aquele que verdadeiramente podia salvar, e que a sua cura ficava aquém do que o cuidado dos homens exigia. E assim foi como se viesse um que tivesse grande conhecimento em medicina, e aqueles que antes não podiam curar, reconhecendo agora a mão de um mestre, não se ressentissem de ver cessarem as corrupções das feridas, mas irrompessem em louvores ao Médico, e àquele Deus que enviara a eles e aos enfermos um homem de tal conhecimento; as multidões dos Anjos louvaram a Deus pela vinda de Cristo.
Origenes in Lucam · séc. III
tradução automáticaOutrora, na verdade, os Anjos eram enviados para castigar, como, por exemplo, aos israelitas, a David, aos homens de Sodoma, ao vale do pranto. Agora, porém, entoam o cântico de ação de graças a Deus: porque lhes revelou a Sua descida aos homens.
séc. V
tradução automáticaEis a maravilhosa obra de Deus. Primeiro, Ele faz descer os Anjos aos homens, e em seguida eleva os homens ao céu. O céu se fez terra, quando estava prestes a receber coisas terrenas.
séc. V
tradução automáticaPara que a autoridade de um só Anjo não parecesse pequena, assim que um revelou o sacramento do novo nascimento, imediatamente se fez presente uma multidão do exército celeste. Justamente recebeu o coro dos Anjos que assiste o nome de exército celeste, pois eles humildemente trazem o seu auxílio àquele Comandante forte na batalha, que apareceu para derrubar as potestades do ar, e também eles mesmos com as suas armas celestiais vencem corajosamente aquelas potestades adversárias, para que não prevaleçam como desejam em tentar os homens. Mas porque Ele é Deus e homem, justamente cantam Paz aos homens e Glória a Deus. Como se segue: louvando a Deus e dizendo: Glória a Deus nas alturas. Assim que um Anjo, um mensageiro, trouxera as boas novas de que Deus nascera na carne, a multidão do exército celeste prorrompeu em louvor ao Criador, a fim de fixar a sua devoção em Cristo e instruir-nos pelo seu exemplo, que, sempre que algum dos irmãos proferir a palavra da sagrada doutrina, ou nós mesmos tivermos trazido estas coisas santas à nossa mente, devemos com todo o coração, a boca e as mãos, render louvores a Deus.
séc. VIII
tradução automáticaDesejam também paz aos homens, como acrescentam: «Paz na terra aos homens», porque aqueles a quem antes desprezavam como fracos e abjetos, agora que nosso Senhor veio na carne, estimam como amigos.
séc. VIII
tradução automáticaPois por quem pedem paz é explicado nas palavras: De boa vontade. Para eles, a saber, que recebem o Cristo recém-nascido. Porque não há paz para os ímpios, mas muita paz para aqueles que amam o nome de Deus.
séc. VIII
tradução automática