Comentário patrístico

Lc 21, 1-4

Veja o que os Padres da Igreja escreveram sobre esta passagem.

Trechos

7

Revisados

0

Autores distintos

5

Matos Soares

1Levantando Jesus os olhos, viu vários ricos que lançavam as suas oferendas no gazofilácio. 2Viu também uma viúva pobrezinha, que lançava duas pequenas moedas. 3E disse: "Na verdade vos digo que esta pobre viúva lançou mais que todos os outros. 4Porque todos esses fizeram a Deus oferta do que lhes sobejava; ela, porém, deu da sua mesma indigência tudo O que tinha para viver."

Matos Soares · domínio público

Levar para o chatEntre na conta para conversar com os Padres a partir desta passagem.
Dossiês doutrinaisQuando uma passagem abre um tema maior, o próximo passo é seguir por um dossiê temático.

Comentários dos Padres

7

Glossa Ordinária

1

Tendo Nosso Senhor repreendido a avareza dos escribas, que devoravam as casas das viúvas, recomenda a esmola de uma viúva; como se diz: E, olhando ele, viu os ricos que deitavam ofertas no gazofilácio, etc.

Glossa

tradução automática

Teofilacto de Ócrida

1

Ou a viúva pode ser tomada como significando qualquer alma privada, por assim dizer, do seu primeiro esposo, a lei antiga, e não digna de ser unida ao Verbo de Deus. A qual traz a Deus, em vez de dote, a fé e a boa consciência, e assim parece oferecer mais do que aqueles que são ricos em palavras e abundam nas virtudes morais dos gentios.

séc. XII

tradução automática

São João Crisóstomo

1

Porque Deus não atentou para a escassez da oferenda, mas para o transbordamento da afeição. A esmola não consiste em dar algumas poucas coisas dentre muitas, mas naquela da viúva que se esvazia de toda a sua substância. Mas se não podes oferecer tanto quanto a viúva, ao menos dá tudo o que te sobeja.

séc. V

tradução automática

São Cirilo de Alexandria

1

Ofereceu dois óbolos, que com o suor do seu rosto ganhara para o seu sustento diário, ou o que cada dia mendiga das mãos alheias, dá a Deus, mostrando que a sua pobreza lhe é fecunda. Por isso supera os outros, e com justo galardão recebe de Deus uma coroa; como se segue: «Em verdade vos digo que esta pobre viúva deitou mais, &c.»

séc. V

tradução automática

São Beda, o Venerável

3

Na língua grega, significa guardar, e gaza, em persa, quer dizer riquezas; daí gazofilácio ser usado para designar o lugar onde se guarda o dinheiro. Ora, havia um cofre com uma abertura no topo, colocado perto do altar, à direita dos que entravam na casa de Deus, no qual os Sacerdotes lançavam todo o dinheiro que era dado para o templo do Senhor. Mas nosso Senhor, assim como derruba os que negociam em Sua casa, assim também observa os que trazem ofertas, dando louvor aos dignos, mas condenando os maus. Donde se segue: E viu também uma certa pobre viúva deitar ali duas moedinhas.

séc. VIII

tradução automática

Pois tudo quanto oferecemos com coração sincero agrada a Deus, que atende ao coração, não à substância, nem pesa a quantidade do que se dá em sacrifício, mas aquilo de onde se tira, conforme se segue: Porque todos estes depositaram da sua abundância, mas ela, tudo o que tinha.

séc. VIII

tradução automática

Misticamente, os ricos que lançavam as suas ofertas no tesouro significam os judeus inchados pela justiça da Lei; a pobre viúva, a simplicidade da Igreja, que é chamada pobre, porque ou lançou fora o espírito de soberba, ou os seus pecados, como se fossem riquezas mundanas. Mas a Igreja é viúva, porque o seu Esposo sofreu a morte por ela. Lançou ela duas pequenas moedas no tesouro, porque, aos olhos de Deus, em cuja guarda estão todas as ofertas de nossas obras, ela apresenta os seus dons, seja de amor a Deus e ao próximo, seja de fé e oração. E estes excedem todas as obras dos soberbos judeus, pois eles, da sua abundância, lançavam nas ofertas de Deus, na medida em que presumem da sua justiça; mas a Igreja lança toda a sua vida, pois tudo o que tem vida ela crê ser dom de Deus.

séc. VIII

tradução automática