Comentário patrístico

Lc 3, 1-2

Veja o que os Padres da Igreja escreveram sobre esta passagem.

Trechos

12

Revisados

0

Autores distintos

8

Matos Soares

1No ano décimo quinto do império de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judeia, Herodes tetrarca da Galileia, Filipe, seu irmão, tetrarca da Itureia e da província da Traconítida, Lisânias tetrarca da Abilina. 2sendo pontífices Anás e Caifás, o Senhor falou a João, filho de Zacarias, no deserto.

Matos Soares · domínio público

Levar para o chatEntre na conta para conversar com os Padres a partir desta passagem.
Dossiês doutrinaisQuando uma passagem abre um tema maior, o próximo passo é seguir por um dossiê temático.

Comentários dos Padres

12

São Gregório Magno

3

O tempo em que o precursor do Salvador recebeu a palavra da pregação é assinalado pelos nomes do soberano romano e dos príncipes da Judeia, como se segue: *No ano décimo quinto do império de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judeia, e Herodes tetrarca da Galileia, &c.* Porque João veio pregar Aquele que havia de remir alguns dentre os judeus, e muitos dentre os gentios, por isso o tempo da sua pregação é assinalado com a menção do rei dos gentios e dos governantes dos judeus. Mas porque todas as nações haviam de ser reunidas em uma só, descreve-se um só homem a governar o estado romano, como se diz: *O império de Tibério César.*

Gregorius in Evang · séc. VII

tradução automática

Porque os judeus haviam de ser dispersos pelo crime de traição, o reino judeu foi dividido em partes sob vários governadores, conforme aquela sentença: Todo reino dividido contra si mesmo será assolado.

séc. VII

tradução automática

Porque João pregou Aquele que havia de ser ao mesmo tempo Rei e Sacerdote, Lucas, o Evangelista, marcou o tempo dessa pregação pela menção não só de Reis, mas também de Sacerdotes. Segue-se: Sob os sumos sacerdotes Anás e Caifás.

séc. VII

tradução automática

São Gregório de Nissa

1

O qual também entrou nesta vida desde logo no espírito e poder de Elias, apartado da sociedade dos homens, em contemplação ininterrupta das coisas invisíveis, para que não, acostumando-se às falsas noções que nos são impostas pelos sentidos, caísse em enganos e erros no discernimento dos homens bons. E a tal altura de graça divina foi elevado, que maior favor lhe foi concedido do que aos Profetas, pois desde o princípio até ao fim, sempre apresentou seu coração diante de Deus puro e livre de toda paixão natural.

Gregorius Nyssenus · séc. IV

tradução automática

Teofilacto de Ócrida

1

Durante todo o tempo até a sua manifestação, esteve escondido no deserto, para que não surgisse suspeita nos ânimos dos homens, de que, por sua relação com Cristo e pela convivência com Ele desde a infância, testemunharia tais coisas a Seu respeito; e por isso disse: Não O conhecia.

séc. XII

tradução automática

São João Crisóstomo

1

A palavra de Deus aqui mencionada era um mandamento, pois o filho de Zacarias não veio por si mesmo, mas Deus o moveu.

séc. V

tradução automática

Expositor Grego (anônimo)

1

Pois, morto o imperador Augusto, de quem os soberanos romanos obtiveram o nome de “Augusto”, e sendo Tibério seu sucessor na monarquia, estava este agora no décimo quinto ano de haver assumido as rédeas do governo.

Expositor Grego (anônimo)

tradução automática

Orígenes

1

Na palavra de profecia, falada somente aos judeus, só se menciona o reino judaico, como: A visão de Isaías, nos dias de Ozias, Joatham, Achaz e Ezequias, reis de Judá. Mas no Evangelho, que havia de ser proclamado a todo o mundo, menciona-se o império de Tibério César, que parecia o senhor de todo o mundo. Ora, se só os gentios houvessem de ser salvos, bastaria fazer menção apenas de Tibério; mas porque também os judeus deviam crer, por isso o reino judaico, ou as tetrarquias, são também introduzidas, como se segue: sendo Pôncio Pilatos presidente da Judéia, e Herodes tetrarca, etc.

Origenes in Lucam · séc. III

tradução automática

Santo Ambrósio de Milão

2

O Filho de Deus, estando prestes a congregar a Igreja, começa a Sua obra no Seu servo. E assim bem se diz: A palavra do Senhor veio a João, para que a Igreja começasse não do homem, mas do Verbo. Mas Lucas, para declarar que João era profeta, acertadamente usou estas breves palavras: A palavra do Senhor veio a ele. Nada mais acrescenta, pois não precisam de seu próprio juízo aqueles que estão cheios da Palavra de Deus. Dizendo isto somente, declarou portanto tudo. Porém Mateus e Marcos quiseram mostrá-lo ser profeta, pelo seu vestido, sua cinta e seu alimento.

séc. IV

tradução automática

Novamente, o deserto é a própria Igreja, pois a estéril tem mais filhos do que a que tem marido. Veio a palavra do Senhor, para que a terra, que antes era estéril, nos desse fruto.

séc. IV

tradução automática

São Beda, o Venerável

2

Pilatos foi enviado no décimo segundo ano de Tibério para assumir o governo da nação judaica, e ali permaneceu por dez anos consecutivos, quase até a morte de Tibério. Mas Herodes, e Filipe, e Lisânias eram os filhos daquele Herodes em cujo reinado nasceu o nosso Senhor. Entre estes e o próprio Herodes, Arquelau, seu irmão, reinou dez anos; foi acusado pelos judeus perante Augusto, e pereceu no exílio em Viena. Porém, para reduzir o reino dos judeus a maior fraqueza, Augusto o dividiu em Tetrarquias.

séc. VIII

tradução automática

Ambos Anás e Caifás, quando João começou a sua pregação, eram os Sumos Sacerdotes, mas Anás exerceu o cargo naquele ano, Caifás no mesmo ano em que Nosso Senhor padeceu na cruz. Três outros haviam exercido o cargo no tempo intermédio, mas estes dois, por terem particular referência à Paixão do Senhor, são mencionados pelo Evangelista. Pois naquele tempo de violência e intrigas, já não vigorando os preceitos da Lei, a honra do cargo de Sumo Sacerdote nunca era dada ao mérito ou à nobreza de nascimento, mas todos os negócios do Sacerdócio eram geridos pelo poder romano. Porque Josefo relata que Valério Grato, quando Anás foi expulso do Sacerdócio, nomeou Sumo Sacerdote a Ismael, filho de Bafas; mas, não muito depois de o haver rejeitado, colocou em seu lugar Eleazar, filho do Sumo Sacerdote Ananias. Passado o espaço de um ano, expulsou-o também do cargo e entregou o governo do Sumo Sacerdócio a um certo Simão, filho de Caifás, o qual, não o tendo retido por mais de um ano, teve por sucessor a José, que também se chamava Caifás; de modo que todo o tempo durante o qual se relata que Nosso Senhor ensinou está incluído no espaço de quatro anos.

séc. VIII

tradução automática
Lc 3, 1-2 — os Padres da Igreja · AUREA