Santo Ambrósio de Milão
3Observai que Mateus não nomeia a ambos sem um significado; porque, ainda que o objeto de seu escrito requeresse a menção de Fares somente, contudo nos gêmeos se significa um mistério: a saber, a dupla vida das nações, uma pela Lei, a outra pela Fé.
séc. IV
tradução automáticaMas Lucas evitou a menção destes, para expor a série imaculada da linhagem sacerdotal. Porém o desígnio de São Mateus não excluiu a justiça da razão natural; pois, ao escrever no seu Evangelho que Aquele que devia tomar sobre Si os pecados de todos nasceu na carne, foi sujeito a injúrias e dores, não julgou que fosse qualquer detrimento para a Sua santidade não ter recusado a humilhação adicional de uma descendência pecaminosa. Nem, por outra banda, envergonharia a Igreja ser congregada dentre os pecadores, quando o próprio Senhor nasceu de pecadores; e, por fim, que os benefícios da redenção tivessem o seu início com os seus próprios antepassados; e que ninguém imaginasse que uma mancha no seu sangue fosse impedimento para a virtude, nem que nenhum se orgulhasse insolentemente da nobreza de nascimento.
in Luc. 3 · in Luc. 3 · séc. IV
tradução automáticaMas como é que Rute, sendo estrangeira, desposou um homem que era judeu? E por que razão na genealogia de Cristo o Seu Evangelista sequer mencionou uma união que, aos olhos da lei, era bastarda? Assim, o nascimento do Salvador de uma ascendência não admitida pela lei nos parece monstruoso, até que atendamos àquela declaração do Apóstolo: «A lei não foi dada para o justo, mas para os injustos.» [1Tm 1,9] Pois esta mulher que era estrangeira, moabita, nação com quem a Lei Mosaica proibia todo casamento misto, e os excluía totalmente da Igreja, como entrou ela na Igreja, a não ser que fosse santa e sem mácula na sua vida acima da Lei? Portanto, ela estava isenta desta restrição da Lei, e mereceu ser contada na linhagem do Senhor, escolhida pela parentela da sua mente, não do seu corpo. Para nós ela é um grande exemplo, porque nela foi prefigurada a entrada na Igreja do Senhor de todos nós que somos reunidos dentre os gentios.
séc. IV
tradução automática