São Jerônimo
5Porque a junção das mãos, como que no suave abraço de um ósculo, representa o marido e a mulher. O sessenta por um refere-se às viúvas, que, como postas em estreitas circunstâncias e em aflição, são denotadas pela depressão do dedo; pois quanto maior é a dificuldade de abster-se dos atrativos do prazer uma vez conhecido, tanto maior é a recompensa. O número centésimo passa da esquerda para a direita, e, pela sua volta com os mesmos dedos, não na mesma mão, exprime a coroa da virgindade.
Hieron. Ep. 48 · Hieron. Ep. 48, 2 · séc. V
tradução automáticaO fruto cêntuplo há de atribuir-se às virgens, o de sessenta por um às viúvas e aos continentes, o de trinta por um ao casto matrimônio.
vid. Cyp. Tr. iv. 12 · vid. Cyp. Tr. iv. 12 · séc. V
tradução automáticaNota-se aquilo que é dito: "logo se escandaliza." Há, pois, alguma diferença entre aquele que, por muitas tribulações e tormentos, é levado a negar a Cristo, e aquele que, à primeira perseguição, se escandaliza e cai, do qual Ele prossegue falando: "O que foi semeado entre espinhos." A mim parece-me que aqui Ele exprime figuradamente o que foi dito literalmente a Adão: "Entre abrolhos e espinhos comerás o teu pão," isto é, que aquele que se entregou às delícias e aos cuidados deste mundo come o pão celestial e o verdadeiro alimento entre espinhos.
séc. V
tradução automáticaE elegantemente se acrescenta: "O engano das riquezas sufoca a palavra"; pois as riquezas são traiçoeiras, prometendo uma coisa e fazendo outra. A posse delas é escorregadia, sendo levadas de um lado para outro, e com passo incerto abandonam os que as têm, ou reanimam os que não as têm. Donde o Senhor afirma que os ricos dificilmente entram no reino dos céus, porque as suas riquezas sufocam a palavra de Deus e enfraquecem a força das suas virtudes.
séc. V
tradução automáticaE deve-se notar que, assim como no terreno mau havia três graus de diferença, a saber, o que estava à beira do caminho, o pedregoso e o espinhoso, assim também na boa terra há uma tríplice diferença, o cem por um, o sessenta por um e o trinta por um. E nisto, como naquilo, não é a substância, mas a vontade que se muda, e os corações tanto dos incrédulos quanto dos crentes recebem a semente; como no primeiro caso Ele disse: "Então vem o maligno e arrebata aquilo que foi semeado no coração"; e no segundo e terceiro casos do terreno mau Ele disse: "Este é o que ouve a palavra." Assim também na exposição da boa terra: "Este é o que ouve a palavra." Portanto devemos primeiro ouvir, depois entender, e após entender produzir os frutos do ensino, quer cem por um, quer sessenta, quer trinta.
séc. V
tradução automática