Comentário patrístico

Mt 2, 12

Veja o que os Padres da Igreja escreveram sobre esta passagem.

Trechos

7

Revisados

0

Autores distintos

5

Matos Soares

12Em seguida, avisados por Deus em sonhos para não tornarem a Herodes, voltaram por outro caminho para a sua terra.

Matos Soares · domínio público

Levar para o chatEntre na conta para conversar com os Padres a partir desta passagem.
Dossiês doutrinaisQuando uma passagem abre um tema maior, o próximo passo é seguir por um dossiê temático.

Comentários dos Padres

7

São Gregório Magno

1

Muito podemos aprender desta volta dos Magos de outro modo. Nossa pátria é o Paraíso, para a qual, depois que chegamos ao conhecimento de Cristo, nos é proibido retornar pelo caminho por onde viemos. Saímos desta pátria pela soberba, pela desobediência, seguindo as coisas visíveis, provando o alimento proibido; e a ela devemos retornar pela penitência, pela obediência, desprezando as coisas visíveis, e vencendo o apetite carnal.

Hom. in Ev. i. 10. 7 · Hom. in Ev. i. 10. 7 · séc. VII

tradução automática

Glossa Ordinária

1

Este aviso é dado pelo próprio Senhor; não é outro que agora ensina a estes Magos o caminho por onde deviam voltar, senão Aquele que disse: «Eu sou o caminho.» [João 14,6] Não que o Menino lhes fale realmente, para que a sua Divindade não fosse revelada antes do tempo, e a sua natureza humana fosse tida por verdadeira. Mas diz: «tendo recebido uma resposta», porque, assim como Moisés orou em silêncio, assim eles, com espírito piedoso, haviam perguntado o que a vontade Divina ordenava. «Por outro caminho», porque não deviam misturar-se com os Judeus incrédulos.

Glossa Ordinaria · ord

tradução automática

Santo Agostinho

1

O ímpio Herodes, agora tornado cruel pelo medo, há de cometer um feito de horror. Mas como poderia ele enredar aquele que viera para cortar toda fraude? Sua fraude é evitada, como se segue: «E, sendo avisados.»

séc. V

tradução automática

São Jerônimo

1

Haviam oferecido dons ao Senhor, e recebem uma advertência correspondente a isso. Esta advertência (no grego, «tendo recebido uma resposta») é dada não por um Anjo, mas pelo próprio Senhor, para mostrar o alto privilégio concedido ao mérito de José.

séc. V

tradução automática

São João Crisóstomo

3

Vede a fé dos Magos; não se escandalizaram, nem disseram consigo mesmos: Que necessidade há agora de fuga? ou de retorno secreto, se este Menino é realmente tão grande? Tal é a verdadeira fé; não pergunta a razão de nenhum mandamento, mas obedece.

Hom. 8 · séc. V

tradução automática

Se os Magos tivessem buscado Cristo como um rei terreno, teriam permanecido com Ele quando O encontraram; mas eles apenas O adoram e seguem seu caminho. Após seu regresso, continuaram na adoração a Deus mais firmes que antes, e ensinaram muitos com sua pregação. E quando depois Tomé chegou à sua terra, uniram-se a ele, e foram batizados, e agiram conforme a sua pregação.

Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V

tradução automática

Era impossível que aqueles que deixaram Herodes para ir a Cristo voltassem a Herodes. Aqueles que por pecado deixaram Cristo e passaram ao diabo muitas vezes voltam a Cristo; porque o inocente, que não conhece o mal, é facilmente enganado, mas tendo provado o mal que abraçou e lembrando-se do bem que deixou, volta em penitência a Deus. Aquele que abandonou o diabo e veio a Cristo dificilmente volta ao diabo; porque, regozijando-se no bem que encontrou e lembrando-se do mal de que escapou, com dificuldade retorna àquele mal.

Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V

tradução automática
Mt 2, 12 — os Padres da Igreja · AUREA