São João Crisóstomo
6Na esmola, na verdade, Ele não disse simplesmente: 'Não façais a vossa esmola diante dos homens', mas acrescentou: 'para serdes vistos por eles'. Mas no jejum e na oração nada de semelhante acrescentou; porque a esmola não pode ser feita de modo a ficar de todo oculta, ao passo que o jejum e a oração assim podem ser feitos. O desprezo do louvor dos homens não é pequeno fruto, pois por ele somos libertados da pesada servidão das opiniões humanas, e nos tornamos propriamente operários da virtude, amando-a por si mesma e não por outros. Pois assim como reputamos por afronta sermos amados não por nós mesmos, mas por causa de outros, assim não devemos seguir a virtude por causa destes homens, nem obedecer a Deus por causa dos homens, mas por causa dEle mesmo. Por isso aqui se segue: "Mas a teu Pai, que vê no escondido."
Hom. xx · Hom. xx · séc. V
tradução automáticaTambém, se Ele nos mandou não tomar semblante triste, para que não parecêssemos aos homens jejuar, contudo, se a unção da cabeça e a lavagem do rosto fossem sempre observadas no jejum, tornar-se-iam sinais do jejum.
Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V
tradução automáticaPor isso, a interpretação simples disto é que se acrescenta como explicação hiperbólica do preceito; como se Ele houvesse dito: Sim, tão longe deveis estar de qualquer ostentação do vosso jejum, que, se fosse possível (o que, todavia, não é possível) assim fazer-se, deveríeis até praticar tais coisas que são sinais de luxo e de banquete.
Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V
tradução automáticaInterpretado espiritualmente — o rosto pode ser entendido como a consciência da mente. E assim como aos olhos do homem um rosto formoso tem graça, assim aos olhos de Deus uma consciência pura tem favor. Este rosto os hipócritas, jejuando por causa dos homens, desfiguram, buscando com isso enganar tanto a Deus quanto aos homens; pois a consciência do pecador está sempre ferida. Se, portanto, lançaste fora toda a malícia do teu coração, lavaste a tua consciência, e jejuas bem.
Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V
tradução automáticaEspiritualmente, ainda, "tua cabeça" designa Cristo. Dá de beber ao sedento e alimenta o faminto, e nisso ungiste a tua cabeça, isto é, Cristo, que clama no Evangelho: "Visto que fizestes isto a um destes meus irmãos mais pequeninos, a mim mesmo o fizestes."
Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V
tradução automáticaE verdadeiramente devemos lavar o nosso rosto, mas ungir, e não lavar, a nossa cabeça. Pois, enquanto estamos no corpo, a nossa consciência está manchada pelo pecado. Mas Cristo, que é a nossa cabeça, não cometeu pecado algum.
Opus Imperfectum in Matthaeum · séc. V
tradução automática