Referência

Lc 1, 58

Veja onde esta passagem aparece no corpus patrístico disponível.

Matos Soares

Os seus vizinhos e parentes ouviram dizer que o Senhor tinha assinalado com ela a sua misericórdia, e congratulavam-se com ela.

Matos Soares · domínio público

Comentário direto

3

São João Crisóstomo

E por essa razão o Senhor retardou o parto de Isabel, para que sua alegria fosse aumentada, e sua fama maior. Donde se segue: E ouviram os seus vizinhos e parentes, etc. Pois os que haviam conhecido a sua esterilidade foram feitos testemunhas da graça divina, e ninguém, vendo a criança, partiu em silêncio, mas deu louvor a Deus, que lho concedera além de sua expectativa.

séc. V

tradução automática

Santo Ambrósio de Milão

Se observardes com cuidado, achareis que a palavra que significa plenitude não é usada em parte alguma exceto no nascimento dos justos. Donde se diz: Ora, completou-se a Isabel o tempo. Pois a vida dos justos tem plenitude, mas os dias dos ímpios são vazios.

séc. IV

tradução automática

Santo Ambrósio de Milão

Pois o nascimento dos santos causa o regozijo de muitos; é uma bênção comum; pois a justiça é uma virtude pública, e por isso ao nascimento de um homem justo um sinal de sua vida futura é enviado de antemão e, a graça da virtude que há de seguir-se é representada, sendo prefigurada pelo regozijo dos vizinhos.

séc. IV

tradução automática

Citações internas

0

Nenhuma citação interna traduzida para este versículo.