Referência

Gn 22, 17

Veja onde esta passagem aparece no corpus patrístico disponível.

Trechos nesta página

1

Comentários diretos

0

Autores distintos

1

Matos Soares

17eu te abençoarei e multiplicarei a tua estirpe como as estrelas do céu, e como a areia das praias: a tua descendência possuirá as portas de seus inimigos,

Matos Soares · domínio público

Levar para o chatEntre na conta para conversar com os Padres a partir deste versículo.
Dossiês doutrinaisQuando um versículo abre um tema maior, o próximo passo é seguir por um dossiê temático.

Comentário direto

0

Trechos em que os Padres comentam diretamente esta passagem ou o seu contexto imediato.

Nenhum comentário direto traduzido para este versículo. A Catena Aurea comenta diretamente os quatro Evangelhos; em outros livros, procure principalmente em citações internas.

Citações internas

1

Trechos em que este versículo aparece citado dentro de outro argumento patrístico.

São Jerônimo

Ou então, o sol se escurecerá pela frieza de seus corações, como na estação do inverno. E a lua não dará a sua luz com serenidade, neste tempo de contenda, e as estrelas do céu faltarão com a sua luz, quando a semente de Abraão quase se extinguir, pois a elas é comparada [Gn 22,17]. E as potestades dos céus serão comovidas para a ira da vingança, quando forem enviadas pelo Filho do Homem na Sua vinda, de cujo Advento está escrito: «E então verão o Filho do Homem vir nas nuvens com grande poder e glória», Ele, isto é, que primeiro desceu como chuva sobre o velo de Gideão em toda a humildade.

séc. V

tradução automática
Gn 22, 17 nos Padres da Igreja | Aurea