Referência

Pr 9, 17

Veja onde esta passagem aparece no corpus patrístico disponível.

Trechos nesta página

5

Autores distintos

2

Matos Soares

17As águas furtivas são mais doces. e o pão tomado às escondidas é mais gostoso.

Matos Soares · domínio público

Levar para o estudoEntre na conta para estudar este versículo com fontes citadas.
Dossiês doutrinaisQuando um versículo abre um tema maior, o próximo passo é seguir por um dossiê temático.

Comentário direto

0

Trechos em que os Padres comentam diretamente esta passagem ou o seu contexto imediato.

Nenhum comentário direto traduzido para este versículo. A Catena Aurea comenta diretamente os quatro Evangelhos; em outros livros, procure principalmente em citações internas.

Citações internas

5

Trechos em que este versículo aparece citado dentro de outro argumento patrístico.

Santo Tomás de Aquino

**Objeção 1:** Parece que Cristo não devia ter ensinado todas as coisas abertamente. Pois lemos que ensinou muitas coisas a seus discípulos em particular, como se vê claramente no sermão da Ceia. Donde disse: «O que ouvistes ao ouvido nos aposentos, pregar-se-á sobre os telhados». Logo, não ensinou todas as coisas abertamente. **Objeção 2:** Além disso, as profundezas da sabedoria não devem ser expostas senão aos perfeitos, segundo 1 Cor 2,6: «Falamos sabedoria entre os perfeitos». Ora, a doutrina de Cristo continha a mais profunda sabedoria. Logo, não devia ser manifestada à multidão imperfeita. **Objeção 3:** Ademais, vem a dar no mesmo ocultar a verdade, quer nada se diga, quer se use uma linguagem difícil de entender. Ora, Cristo, falando às multidões uma linguagem que não entendiam,…

Santo Tomás de Aquino · Suma Teológica — Terceira Parte · Art. 3 · séc. XIII

tradução automática

São Gregory the Great

Vigiam a presa aqueles que estão sempre tentando arrebatar as palavras dos justos conforme a sua própria percepção, para que por elas possam preparar o pão do erro para filhos de mente maligna. De qual pão se diz em Salomão, nas palavras da mulher que traz a figura da maldade herética: 'As águas furtadas são doces, e o pão comido em oculto é saboroso.' [Prov. 9,17] Prossegue: 'Segam um campo que não é seu, e a vinha daquele a quem oprimiram pela violência, eles colhem.'

São Gregory the Great · Morals on the Book of Job (Moralia in Job) · Paragraph 61 · séc. VII

tradução automática

São Gregory the Great

As «águas» na Sagrada Escritura costumam designar por vezes o Espírito Santo, por vezes o conhecimento sagrado, por vezes o conhecimento erróneo, por vezes a calamidade, por vezes os povos fluctuantes, por vezes as mentes dos seguidores da fé. Assim, pela água é representada a Efusão do Espírito Santo, como quando se diz no Evangelho: Quem crê em Mim, como diz a Escritura, do seu ventre correrão rios de água viva. Onde o Evangelista, seguindo, acrescentou: Mas isto disse Ele do Espírito, que haviam de receber os que cressem n’Ele. [João 7, 38. 39.] Outra vez, pela água é designado o conhecimento sagrado, como se diz: E dá-lhe a beber a água da sabedoria. [Eclesiástico 15, 3] Pela água também se costuma designar o conhecimento mau, como quando a mulher em Salomão, que figura a heresia, enca…

São Gregory the Great · Morals on the Book of Job (Moralia in Job) · Paragraph 9 · séc. VII

tradução automática

São Gregory the Great

23. Chamamos «torrentes» aos ribeiros que se ajuntam pelas chuvas do inverno, os quais também em certas estações secam. Assim, com justiça os autores de doutrinas erradas são chamados «torrentes»; porque, sendo frios para o calor da caridade, crescem em altura na morta estação do inverno; porque não correm com perene plenitude, mas pelas argumentações dos católicos, como pelos sóis do verão, secam. E, na verdade, os fabricantes de doutrinas erradas que se levantam contra a Santa Igreja, já são destruídos pelo calor da verdade; todavia, não obstante, as coisas que ensinaram, os seus discípulos não cessam de manter e defender. Assim, pois, os que seguem os erros daquelas pessoas «habitam nos lugares desertos das torrentes», isto é, confiam na pregação daqueles cujas efusões já estão secas pe…

São Gregory the Great · Morals on the Book of Job (Moralia in Job) · Paragraph 23 · séc. VII

tradução automática

São Gregory the Great

49. Como se dissesse em tantas palavras: Uma mente aflita crê que tudo o que costumava facilmente satisfazer e dar prazer se tornou em amargura. Pois por pão entende-se na sagrada Escritura, às vezes, o próprio Senhor, às vezes a graça espiritual, às vezes a instrução da doutrina divina, às vezes a pregação dos hereges, às vezes o sustento para esta vida presente, às vezes a amabilidade do prazer mundano. O Senhor é significado por pão, como Ele mesmo diz no Evangelho: Eu sou o pão vivo, que desci do céu. [Jo. 6, 51] Novamente, por pão entende-se a graça dos dons espirituais, como diz o Profeta: Aquele que tapa os seus ouvidos para não ouvir falar de sangue, e fecha os seus olhos para não ver o mal, habitará nas alturas, a sua fortaleza será as fortificações das rochas, pão lhe é dado. [I…

São Gregory the Great · Morals on the Book of Job (Moralia in Job) · Paragraph 49 · séc. VII

tradução automática