Remígio de Auxerre
Jacó se interpreta «suplantador», e se diz de Cristo: «Tu lançaste debaixo de Mim os que se levantaram contra Mim.» [Sl 18,43]
séc. X
tradução automáticaReferência
Veja onde esta passagem aparece no corpus patrístico disponível.
Trechos nesta página
2
Comentários diretos
0
Autores distintos
2
Matos Soares
Texto bíblico ainda não disponível para esta referência.
Trechos em que os Padres comentam diretamente esta passagem ou o seu contexto imediato.
Nenhum comentário direto traduzido para este versículo. A Catena Aurea comenta diretamente os quatro Evangelhos; em outros livros, procure principalmente em citações internas.
Trechos em que este versículo aparece citado dentro de outro argumento patrístico.
Jacó se interpreta «suplantador», e se diz de Cristo: «Tu lançaste debaixo de Mim os que se levantaram contra Mim.» [Sl 18,43]
séc. X
tradução automáticaAssim como o Senhor não entrou na casa do centurião com o seu corpo, mas curou o servo, presente em majestade, mas ausente em corpo; assim foi entre os judeus apenas no corpo, mas entre as demais nações nem nasceu de uma Virgem, nem padeceu, nem suportou sofrimentos humanos, nem operou divinos prodígios; e contudo se cumpriu aquilo que foi dito: «Um povo que eu não conheci me serviu, e me obedeceu ao ouvir do ouvido.» Os judeus contemplaram-No, e contudo O crucificaram; o mundo ouviu, e creu.
Serm. · Serm., 62. 3 · séc. V
tradução automática